I
NTRODUCCION.
Apreciado lector, escribo el siguiente tratado con el objetivo de transmitir la información que considero la más valiosa en nuestra vida presente, por su carácter de trascendencia al mundo por venir (Olam Haba), le recomiendo que examine el contenido minuciosamente, hágalo sin miedo y sin prejuicios.
Debido a que habiendo recononocido después de muchos años de caminar en la fe cristiana, las inconsistencias encontradas en muchos de los textos de traducciones de los escritos sagrados, encuentro en la historia de la iglesia, desde los días del primer siglo de la era actual, hasta el presente, que existen eventos y registros que no coinciden estos con las raíces de la fe en la que nos hemos y nos estamos formando; y debería ser motivo de preocupación para quienes como yo, hemos tomado en serio la vida religiosa y el mundo por venir, sin adoptar una actitud puritana ni extremista pero sí, sincera y aceptable delante de nuestro Padre creador y de los hombres.
Es de vital importancia examinar las motivaciones e intereses que nos impulsan a creer lo que profesamos, pienso que la formación cultural nuestra es un estado de condicionamiento que debemos enfrentar, así como la importación de cultos y costumbres religiosas por parte de aquellos que buscan mas los bienes perecederos antes que los eternos; y la influencia de los medios que nos aportan información desmedida y en muchos casos nociva dada la tendencia a la que apuntan.
Examinemos, pues, los conceptos, Teológicos, filosóficos, mitológicos, morales y confrontemos la historia y sus fuentes de información a la luz de la verdad.
Y ¿QUE ES LA VERDAD?
Quizá nos preguntemos como Pilato pregunto a Yeshúa: ¿Qué es LA VERDAD? La Verdad que Yeshúa promulgo. “y conoceréis LA VERDAD, y LA VERDAD os hará libres. “
Comencemos por examinar lo relativo al nombre de Jesús, lo cual es uno de los fundamentos de la fe cristiana.
En el código real, traducción hebraica de los hechos de Yeshúa, leemos. Filipenses 2:10,11.
“Para que en el nombre de Yeshúa se doble toda rodilla, de los que están en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra; y toda lengua confiese, para la gloria de Elohim, el Padre, que Yeshúa el Mashíaj es el Adón. De manera de aplicar el ejemplo supremo de Mashíaj.”
Debido a que en la teología cristiana se establece que el nombre Jesús significa Salvador y que Cristo, significa ungido, comparemos la pronunciación del nombre de Yeshúa y su significado Mashiah en idioma Hebreo, que determina las funciones del elegido del Eterno como Mashiah; y del Griego, Iesou (Ίήσοΰ) y su supuesto significado Soteri (σωτήρί). De esto podemos establecer la incongruencia o falta de sentido o de lógica que existe en tal pretensión, ya que la raíz gramatical de Yeshuah es la misma de Mashiah, no es así con Iesou y Soteri pues no existe relación entre estas palabras, sumemos a esto el significado de la palabra Cristo, del griego Cristos (Χριστός), que lejos de significar ungido, significa más bien salpicado.
EL NOMBRE DE YESHÚA.
El nombre de Yeshúa HaMashiah significa, Ungido para ser El Salvador, El Libertador.
Pero, Jesucristo puede significar, He ahí un caballo salpicado.
Una vez que conocemos el nombre original del creador del universo, el padre; o el de su Mashíaj, El salvador y Libertador, nos preguntamos: ¿Cómo debemos llamarle? Porque en la biblia Reina Valera se le llama: al Padre Jehová o Dios, al Mashíaj, Jesús o Jesucristo. ¿Cómo podemos resolver esto?
Sabemos que durante siglos la iglesia cristiana ha orado al padre como Jehová y han orado en el nombre de Jesús y muchas oraciones han sido contestadas. Y no puede ser de otra manera, debido a que, El Creador tiene cuidado de su creación y la sustenta con el poder de su palabra; sus bondades y su misericordia no se extinguen, son eternas. El es bueno para con todos, Es Bueno y misericordioso con los buenos y lo es también con los malos.
Dice: Yaakob Ha Tzadik (Santiago) 1:17. “Toda buena dádiva y todo don perfecto viene de lo alto, del Padre de las luces, en el cual no hay cambio ni sombra de variación.”
SALIENDO DE LA IGNORANCIA
Una vez que descubrimos que el nombre del padre no es Jehová ni tampoco el del Mashíaj es Jesucristo, y salimos de la ignorancia, del desconocimiento de la verdad; nos hacemos responsables delante del Eterno. Kefa (El apóstol Pedro) dice, en Hechos 3:17-20.
“Mas ahora, hermanos, me ha sido revelado que por ignorancia lo habéis hecho, como también vuestros jueces. Pero Elohím ha cumplido así lo que predijo por boca de todos sus profetas, que su Mashíaj sufriría. Así que, haced teshuváh y volveos a YHWH para que sean purificados vuestros pecados; para que vengan de la presencia de YHWH tiempos de consuelo espiritual, y Él envíe al Mashíaj, Yeshúa, destinado para vosotros”
Y hechos 17:30,31.” Pero Elohim, pasando por alto los tiempos de esta ignorancia, ahora manda a todos los hombres en todo lugar, que dejen sus malos caminos y se vuelvan a Él; por cuanto ha establecido un día en el cual juzgará a la humanidad con justicia, por medio de un hombre a quien designó para esto, ofreciendo solemne declaración a todos al resucitarlo de entre los muertos.”
Está claro que el Eterno tuvo tolerancia, soporto nuestra ignorancia por que desconocíamos la verdad, pero una vez que salimos de la ignorancia y conocemos la verdad, soy responsable de andar conforme a la verdad. Dice: Yaakob Ha Tzadik (Santiago) 4:17. “Y el que sabe hacer lo bueno y no lo hace, por transgresión le es contado.”
Esta ignorancia nuestra; se debe a que por el hecho de haber recibido las sagradas escrituras de traducciones sacadas del griego, un idioma extraño y pagano, que debió utilizarse para comunicar el mensaje de redención al mundo pagano; sin embargo el mensaje nos fue dado originalmente en el idioma sagrado “El Hebreo” por ello debemos tener el cuidado de conocer el significado de las palabras en hebreo; que no es el mismo en griego. Por ejemplo: En Ma’ot Elohim (Apocalipsis) 1:8. Dice que Yeshúa dijo: “Yo soy el alfa y la omega” que viene del griego; Alfa y omega son símbolos paganos; omega es el símbolo de la diosa Estartis, entonces ¿cómo pudo haber dicho eso Yeshúa Ha Mashiah? Lo que él dijo fue “Yo soy la Alef y la Tav”, que son la primera y la ultima letra del vocabulario hebreo, con un contenido profético relativo al proyecto Mashíaj. (De esto trataremos en otra oportunidad).
Si bien es cierto, que las traducciones al griego contribuyeron en parte a expandir el mensaje de redención, también contaminaron la verdad y esa contaminación es necesario aclararla, para descontaminar el mensaje; Por lo que se hace necesario escudriñar con sincero deseo de conocer la verdad, hágalo sin miedo y sin prejuicios, tome las palabras de Rav Shaúl (Pablo) 1 Tes. 5:21. “Examinadlo todo; retened lo bueno”.
Considere que en nuestra civilización occidental, “el nombre” es básicamente la manera como nos identificamos unos a otros. Pero en la biblia, las escrituras sagradas, revelan el carácter, autoridad y misión, encomendada en la vida de la persona que lleva el nombre especifico que le ha sido dado.
Por ejemplo cuando Yaakov (Jacob) tuvo su primer hijo con su amada Rajel; le puso le puso por nombre “Yosef” porque significa vendrá otro, y cuando llego el segundo le puso “Benyamín” que significa hijo de mi mano derecha, es decir el nombre de Yosef era profético para el otro hijo que vendría porque cada nombre tiene un destino profético.
El nombre que el Eterno puso a Avram o el nombre dado a Yaakov,o el nombre dado a Kefa(Pedro); indican algo mucho más profundo que identificación simplemente, revelan destino, propósito, naturaleza intima, función profética. En el caso de Yeshúa, es el nombre propio del Mashíaj, así le dijo el Maláj (ángel) que anuncio su nacimiento.
Hilel (Lucas) 1:31-33. “He aquí concebirás en tu seno y darás a luz un hijo y llamarás su nombre Yeshúa. Este será grande y llamado Ben Elión y HaShem Elohim le dará el trono de David, su padre; y reinará sobre la casa de Yaakov por siglos y siglos y de su reino no habrá final"
Es sabido por todo el mundo, la norma de que los nombres propios por regla general no se traducen por respeto a la dignidad de la persona que lleva ese nombre y que podría ser distorsionado y corrompido cuando se intenta traducir en otro idioma o lengua. Si esto es así entre los hombres, ¿con cuanto más respeto deberíamos tratar los nombres sagrados? Cuando decimos YESHÚA es muy diferente a decir Jesús, porque ese nombre viene del griego “Iesou, Iesouds, Iesoun”, nada que ver con lo que significa su verdadero nombre. Cuando YESHUA fue traducido al griego “Iesou” y luego castellanizado como “Jesús”, gramaticalmente perdió en la traducción, la riqueza y esencialidad redentora asociada a su nombre.
EL IDIOMA SAGRADO.
Teniendo en cuenta que La Escritura Sagrada, nos fue dada originalmente en el idioma sagrado, El hebreo; el significado de las palabras al ser transliteradas a otros idiomas, (de origen pagano) pierden su contenido verdadero; y más aun cuando sabemos que la traducción al Griego, impregnada de Helenismo Greco-Romano;(La religión de Grecia y Alejandro, su ideal, su sueño; Que fue imponer en todo el mundo el idioma Griego, su sistema educacional y su religión politeísta); Nos aparta del verdadero contenido que el Eterno revelo en su palabra; (La Torá). De allí que al traducirse: las denominaciones, títulos y el nombre de Él Eterno por: Yaveh, o Jehová, o Dios, aun siendo con buena intención; Estamos ante una distorsión de la verdad revelada por nuestro padre YHWH, en su palabra. (La Torá)Ex. 20:3-6. Dice:
“No tendrás dioses ajenos delante de Mí, No te harás estatua, ni imagen semejante de lo que esté arriba en los cielos, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra. No los adoraras ni los servirás, porque yo soy YHWH tu Elohim, Elohim Celoso, que visita la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen, pero hace misericordia a millares de los que aman y guardan sus mandamientos”. (La Tora)
Es importante destacar que la palabraDios no aparece en el texto original, se traduce del griego Zeus al Latín Theos y al castellano Dios que se refiere a la principal deidad de la mitología griega, (politeísmo, idolatría) Fue conocido entre los Romanos como Júpiter, en lengua teutónica, Tiu; de ahí Tuesday en inglés, traducido Martes en castellano; es decir día de Tiu, de Júpiter, de Zeus, de Dios. Esta deidad fue conocida también como “Janus” perpetuado como January en inglés, Enero en castellano; el dios de dos caras.
SALVACIÓN Y LIBERACIÓN.
El Padre, Creador del universo, es de. nominado al principio del libro de Génesis en la TORÁ (la Biblia) Gn.1:1. Como ELOHIM;Palabra Hebrea cuyo significado es: La plenitud de la manifestación del poder o autoridad que pueda ser revelada. Posteriormente se reveló a Abraham como “EL SHADDAY” Gen. 17:1. Que significa El Todopoderoso, término que expresa el poder eterno de El Padre Creador del universo, y se deriva de la palabra “SHAD” El que fructifica y nutre y nada es necesario aparte de Él. Finalmente se dio a conocer a Moshé (Moisés) como “YHWH” Ex. 3:14. Cuatro letras conocidas como el tetragrama en griego, y significa en hebreo: Salvación y Liberación. Es el nombre inefable, “HA SHEM” titulo que usa el pueblo elegido para no blasfemar el nombre del Eterno. Ex.20:7. O ADONAY, que indica la Majestad de la justicia Celestial.
Si pensamos, entonces no en Jesús, sino en Yeshúa o Yehoshúa,vemos que a la persona que le fue puesto ese nombre profético, está íntimamente ligada a la idea de ser el agente de “salvación” y “liberación” del poder del pecado. ¿Por qué? Porque el Eterno, “YHWH” puso su nombre en él, su elegido (Su Mashiah) por medio de quien salvaría a su pueblo del pecado. Dt. 18:18-19. “Profeta haré surgir (a Yeshuah) para ellos de en medio de sus hermanos, como tú; (Moisés) y pondré mis palabras en su boca, y él les hablará todo cuanto yo le ordenare. Y el hombre que no obedeciere a mis palabras que el hablare en mi nombre, yo mismo le pediré cuenta de ello.”
Así pues, que cada vez que pronunciamos el nombre de Yeshúa, estamos confesando siete bendiciones que son:
1.“YHWH Salvo, Liberto” 2. “YHWH Salva, Liberta” 3. “YHWHestá Salvando, Esta libertando” 4.“YHWH continuara Salvando, continuara Libertando” 5 “YHWH Salvara, Libertara” 6. “YHWH me Salva, me Liberta” 7. “YHWH es Salvación, Liberación”
Como ya hemos visto El nombre del Eterno, “YHWH” Así como el nombre de su Elegido para acercarnos a Él, YESHUA HA MASHIAJ, es un nombre redentivo que revela: Su naturaleza, carácter, autoridad, misión y función profética.
1 Tim. 2:5. “Porque hay un solo Elohim, y un solo mediador entre Elohim y los hombres, el hombre Yeshúa el Mashíaj”
ASIMILAR LA VERDAD.
Pueden existir muchos obstáculos para que usted asimile esta verdad y se oponga a ella, como por ejemplo, el condicionamiento cultural, el conocimiento adquirido, la manera como fue formado, su cargo en la congregación, su posición social o profesional; ¿Cómo va a quedar su reputación?
Una vez que sabemos a quién debemos orar y en nombre de quien debemos orar, entonces ¿Por qué seguir usando un apodo? ¿Por qué seguir caminando en la ignorancia? Piense en esta profecía. Hechos 3:21. “A él (Yeshúa Ha Mashiah) además, el cielo le debía retener hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas, de las cuales hablo el Eterno por boca de sus santos profetas desde tiempos antiguos”.
Una de las cosas que deben ser restauradas son los nombres sagrados, así como las sagradas escrituras. Otra de las cosas que será restaurada es la Unicidad del padre; Zacarías 14:9. “Y YHWH será Rey sobre toda la tierra. En aquel día El Eterno será uno y uno su Nombre” Es importante destacar que el verso relata que será uno, no dos, ni tres, aquí se cae el concepto de la trinidad que es un concepto del helenismo greco-romano; La formula, Padre, Hijo y Espíritu Santo no Aparece en la escritura hebrea, fue añadida por el helenismo a partir del año 325 de la Era Actual (e.a.) , en el concilio de Nicea bajo la directriz de Constantino el primer sumo pontífice de la llamada Iglesia. Los Discípulos de Yeshúa Ha Mashiah no utilizaron esa fórmula nunca, no está registrada en el libro de los hechos ni en una sola oportunidad en que haya sido utilizada, ¿Desobedecieron los discípulos lo establecido por Yeshúa? Piense en eso.
Ahora bien, todos los nombres sagrados y nombres propios originales fueron cambiados o removidos de la Sagrada escritura; cada nombre original conlleva una revelación profética en sí mismo, entonces no es posible ponerle o cambiarle a nuestro antojo por cualquier nombre. Por ejemplo: Sin ánimo de ofender, sino mas bien con el deseo de ayudar a salir del error; el nombre Jehová como fue traducido el Tetragrama, viene de una palabra que significa: Ruina, destrucción, desolación; ese nombre deforma el carácter del Eterno, lo mismo ocurre con Yeshúa, si lo llamamos Jesucristo, cuyo significado intrínseco es: “He ahí un caballo salpicado”, y que ademásese nombre está ligado a crímenes de lesa humanidad, en ese nombre se asesinaron millones de personas en la llamada santa inquisición, en cambio en el nombre de YESHÚA HAMASHIAH, no se ha hecho ningún mal, por el contrario manifiesta Salvación, Liberación; es por ello que no se puede sustituir, tiene un determinado valor espiritual, y no tiene sustituto ni traducción en ningún otro idioma.
LA HERENCIA DEL PUEBLO ESCOGIDO.
Estimado lector ¿que estas dispuesto a hacer para cambiar las cosas? que el enemigo (Ha Satán) ha torcido por casi 18 siglos, engañando, matando, destruyendo; no debemos ignorar sus maquinaciones. Es el momento de escudriñar las escrituras sagradas con un corazón dispuesto a recibir la revelación de la verdad; en oración pidiendo a El Padre en el Nombre, y por los meritos interpuestos por Yeshúaque nos de esa revelación. Sé que no te va a ser fácil aceptar este planteamiento que te confronta, pero que a su vez trae un despertar a nuestro espíritu. Entiendo que es más fácil no darse por aludido y seguir en la ignorancia. Pero es tiempo de volver a las sendas antiguas, a las raíces de nuestra fe, discernir los tiempos de la restauración de todas las cosas; por lo que me uno a la oración de Rav Shaúl, en Efesios 1:15-18.
“Por esta causa también yo, habiendo oído de vuestra fe en el Adón Yeshúa, y de vuestro amor para con todos los judíos, no ceso de dar gracias por vosotros, haciendo memoria de vosotros en mis oraciones, para que el Elohim de nuestro Adón Yeshúa el Mashíaj, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de él, iluminando los ojos de vuestro corazón, para que sepáis cuál es la esperanza a que él os ha llamado, y cuál la porción de riqueza" de la gloria de su herencia en el pueblo escogido”, Amén.
En la siguiente tabla muestro algunos versículos de referencia tomados de El nuevo testamento interlineal Griego-Español por F. Lacueva de Editorial CLIE, y otros tomados del TANAJ Hebreo Español de Editorial Sinai, y de Toldot Yehoshúa (Mateo en Hebreo) hallado en 1956 en la cueva 11 del Qumran, en el desierto de Judea.
GRIEGO
VERSICULO
PRONUNCIACIÓN
SIGNIFICADO
CASTELLANIZADO
Ίήσοΰ
Mat. 2:1.
Iesou
No tiene
Jesús
Ίήσοΰς
Mat. 4:1.
Iesouds
No tiene
Jesús
Ίήσοΰν
Mat. 1:25.
Iesoun
No tiene
Jesús
σώσει
Mat. 1:21.
Sosei
No tiene
Salvara
σωτηρίας
Luc. 1:77.
Soteriads
No tiene
Salvación
σωτήρί
Luc. 1:47.
Soteri
No tiene
Salvador
σωθήσεται
Mat. 10:22.
Sozesetai
No tiene
Salvado
Χριστός
Mat. 1:16.
Cristos
Salpicado
Cristo
HEBREO
VERSICULO
PRONUNCIACIÓN
SIGNIFICADO
CASTELLANIZADO
ישוע
Mat.1:21.
Yeshúa
YHWH Salva, Liberta
Jesús
יהשוע
Mat. 1:25.
Yehoshúa
YHWH Salva, Liberta
Jesús
מושיעך
Isaías 43:3
Moshiaj
Salvador
Salvador
יושיענו
Isaías 33:22.
Yoshienu
Nos salvara
Salvara
יושיע
Mat. 1:21.
Yoshia
Salvara-Libertara
Salvación
משיח
Mat. 1:16.
Mashiah
Ungido
Mesia
domingo, 15 de mayo de 2011
viernes, 22 de abril de 2011
LA CUENTA DE OMER Y LA FESTIVIDAD DE SHAVUOT (MATÁN TORÁ)
Luego de fiesta de los panes sin levadura, que comienza con la cena de Pesaj, la Torá nos instruye para que realicemos la “fiesta de la siega, los primeros frutos de tus labores que hubieres sembrado en el campo” (Ex 23:16). Ahora bien, ¿cuándo comienza esta festividad?: “Y contarán siete semanas desde el día siguiente día del shabbat, desde el día
que ustedes trajeron el ómer (gavilla) mecido, siete semanas completas serán, hasta el otro día de la séptima semana, contarán cincuenta días, entonces ofrecerán una oblación nueva al Eterno” (Lv 23:15,16). La idea queda completa con la siguiente cita: “contarás para ti siete
semanas, desde cuando empiezan a segar las mies con la hoz, empezarás a contar sietesemanas” (Dt 16:9).Según la tradición, los cohanim salían al campo el 16 de nissán que es el segundo día de Pesaj, para buscar las espigas de cebada que ya habían madurado, y juntaban un haz o
gavilla de cebadas (ómer) como las primicias (bikkurim) de la cosecha; luego eran traídas al Templo, y se realizaba el rito de mecer la gavilla delante del Eterno, como un acto de agradecimiento al Eterno con la esperanza de tener una cosecha más abundante en tiempo se la siega final. Y a partir de allí se cuentan 50 días hasta que se presenta la nueva ofrenda al Eterno que cae el día sexto de siván (tercer mes del calendario judío). Este aspecto agricultural de la fe hebrea vincula tres aspectos importantes: (1) la cena pascual del 14 de nissán, (2) el rito de la gavilla mecida del 16 de nissán, y (3) la ofrenda del nuevo grano que cae el día 6 de siván (50 días después del 16 de nissán). ¿Qué significa todo esto a nivel remez? Es decir, que alegoría o alusión espiritual tienen estos 3 aspectos?
Gracias a Rabí Shaul sabemos que estas primicias, (1 Co 15:23), eran un símbolo de todos aquellos que resucitaron después de la resurrección de Yeshua (Mt 27:51-53). De esta manera, vemos la conexión entre la festividad de Pesaj (cuando muere Yeshua el 14 de nissán), el 16 de nissán cuando resucita Yeshua y luego algunos santos (Mt 27:51-53), y a partir de allí contar cincuenta días, que cae justo el sexto de siván. ¿Qué pasó ese día? En primer lugar, para la tradición judía es muy claro que la experiencia de la cena de Pesaj en Egipto, preparó al pueblo de Israel para recibir la Torá o los Diez mandamientos en el monte Sinaí (Ex 19 y 20)Esta festividad se conoce en Occidente como “pentecostés”, y en la tradicion la fiesta de las semanas (shavuot) o la entrega de la Torá (Matán Torá). En segundo lugar, justo el día seis de siván, 50 días después del 16 de nissan, losdiscípulos, en plena festividad de Matán Torá recibieron la Ruaj Ha-Kodesh (Hechos 2),que proporcionó una nueva generación de líderes judíos mesiánicos que llevaron el evangelio a todo el mundo.Lo que termina de esclarecer la conexión entre Pesaj y Matán Torá lo cuenta nuestra tradición: que el pueblo hebreo fue liberado en Pesaj como un paso previo para recibir la Torá y así servir al Eterno. Desde la perspectiva del matrimonio judío: En Pesaj, el novio da la promesa de casarse con la novia, en Matán Torá, firma el contrato matrimonial. Esta correlación o conexión entre las festividades hebreas y las fases del matrimonio judío ayuda a esclarecer los contenidos mesiánicos, salvíficos y proféticos de las festividades.
que ustedes trajeron el ómer (gavilla) mecido, siete semanas completas serán, hasta el otro día de la séptima semana, contarán cincuenta días, entonces ofrecerán una oblación nueva al Eterno” (Lv 23:15,16). La idea queda completa con la siguiente cita: “contarás para ti siete
semanas, desde cuando empiezan a segar las mies con la hoz, empezarás a contar sietesemanas” (Dt 16:9).Según la tradición, los cohanim salían al campo el 16 de nissán que es el segundo día de Pesaj, para buscar las espigas de cebada que ya habían madurado, y juntaban un haz o
gavilla de cebadas (ómer) como las primicias (bikkurim) de la cosecha; luego eran traídas al Templo, y se realizaba el rito de mecer la gavilla delante del Eterno, como un acto de agradecimiento al Eterno con la esperanza de tener una cosecha más abundante en tiempo se la siega final. Y a partir de allí se cuentan 50 días hasta que se presenta la nueva ofrenda al Eterno que cae el día sexto de siván (tercer mes del calendario judío). Este aspecto agricultural de la fe hebrea vincula tres aspectos importantes: (1) la cena pascual del 14 de nissán, (2) el rito de la gavilla mecida del 16 de nissán, y (3) la ofrenda del nuevo grano que cae el día 6 de siván (50 días después del 16 de nissán). ¿Qué significa todo esto a nivel remez? Es decir, que alegoría o alusión espiritual tienen estos 3 aspectos?
Gracias a Rabí Shaul sabemos que estas primicias, (1 Co 15:23), eran un símbolo de todos aquellos que resucitaron después de la resurrección de Yeshua (Mt 27:51-53). De esta manera, vemos la conexión entre la festividad de Pesaj (cuando muere Yeshua el 14 de nissán), el 16 de nissán cuando resucita Yeshua y luego algunos santos (Mt 27:51-53), y a partir de allí contar cincuenta días, que cae justo el sexto de siván. ¿Qué pasó ese día? En primer lugar, para la tradición judía es muy claro que la experiencia de la cena de Pesaj en Egipto, preparó al pueblo de Israel para recibir la Torá o los Diez mandamientos en el monte Sinaí (Ex 19 y 20)Esta festividad se conoce en Occidente como “pentecostés”, y en la tradicion la fiesta de las semanas (shavuot) o la entrega de la Torá (Matán Torá). En segundo lugar, justo el día seis de siván, 50 días después del 16 de nissan, losdiscípulos, en plena festividad de Matán Torá recibieron la Ruaj Ha-Kodesh (Hechos 2),que proporcionó una nueva generación de líderes judíos mesiánicos que llevaron el evangelio a todo el mundo.Lo que termina de esclarecer la conexión entre Pesaj y Matán Torá lo cuenta nuestra tradición: que el pueblo hebreo fue liberado en Pesaj como un paso previo para recibir la Torá y así servir al Eterno. Desde la perspectiva del matrimonio judío: En Pesaj, el novio da la promesa de casarse con la novia, en Matán Torá, firma el contrato matrimonial. Esta correlación o conexión entre las festividades hebreas y las fases del matrimonio judío ayuda a esclarecer los contenidos mesiánicos, salvíficos y proféticos de las festividades.
LOS SÍMBOLOS DE LA REDENCIÓN DESDE PESAJ A MATÁN TORÁ
A partir de la revelación dada por Yeshua en la cena de Pesaj que recogen los evangelios,podemos entender que el matzah partido es un símbolo de la muerte de Yeshua a nuestro favor. El afikomán que escondimos en la cena de Pesaj y luego buscamos para comerlo como “postre” es un símbolo de la sepultura y resurrección de Yeshua. Esta rica variedad de símbolos de la tradición judía están destinadas a impresionar las mentes de nuestros hijos con los principios básicos del plan de la salvación, y a nosotros, renovar nuestra vida con la esperanza de la liberación futura que ya se encuentra a las puertas.
jueves, 21 de abril de 2011
jesus?zeus?oYESHUA?articulo de michael brown traducido por el Rab.eliezer bograt
stoy continuamente asombrado por cuántas personas escriben a nuestro ministerio y hacen preguntas como estas, la cual llegó la última semana: “Algunos cristianos dicen que tenemos que usar el nombre hebreo Yashúa. Pues dicen que pronunciar ‘Jesús’ es llamar a Zeus. Que Jesús es una forma de nombrar a ‘Satán’. ¿Qué me responde a esto? ¿Dónde podemos probar que llamarle ‘Jesús’ es una forma correcta de traducirlo y pronunciarlo?”
Lo extravagante de este tipo de preguntas es que se respaldan en significados que realmente no conocen y que requieren de aclaración lingüística, en mis libros sobre “Preguntas Judías Sobre Jesús” pueden buscar la pregunta #38 de “¿Qué piensa el pueblo judío de Jesús?”
El nombre original hebreo-arameo de Jesús es YESHÚA, el cual es la forma corta del nombre hebreo Doctor BrownYEHOSHÚA (Josué) así como en inglés, Mike es la forma corta de Michael o Mary de María en castellano. El nombreYeshúa aparece 27 veces en las Escrituras Hebreas (TANAK), primeramente refiriéndose al Sumo Sacerdote (Cohén Gadol) que ejerció después del exilio babilónico, llamado tanto ‘Yehoshúa’ (ver Zacarías 3:3 en hebreo) y más frecuentemente ‘Yeshúa’ (ver Esdras/ Ezra 3:2 en hebreo). Como vemos, el nombre de Yeshúa no era desconocido, de hecho cinco hombres diferentes en el Tanak (Antiguo Testamento) son nombrados así. De ahí viene el nombre ‘Jesús’ de las traducciones. Para decirlo más simple, esta es la historia etimológica del nombre de Jesús: del nombre hebreo-arameo ‘Yeshua’ pasó a la forma griega ‘Iesous’ luego a las traducciones como ‘Jesús’.
¿Por qué algunas personas se refieren a Jesús como ‘YAHSHÚA’?
No hay ningún soporte a esta pronunciación –ninguna en absoluto – y lo digo apoyándome en mi Ph. D. en Lenguas Semíticas de la Columbia University. Mi formación me indica que algunas personas que podíamos calificar como celosas pero lingüísticamente ignorantes piensan que el nombre de ‘Yahweh’ debe haber sido manifiesto en el nombre de nuestro Salvador, por lo cual debe haber sido YAHshúa y no Yeshúa, su nombre. Pero no hay soporte alguno para esta teoría, es una especulación.
La Biblia Hebrea o Tanak ya tenía a Yeshúa, cuando los autores de la Septuaginta tradujeron su nombre al griego, lo tradujeron como ‘Iesous’ (sin ningún YAH oculto en el comienzo del nombre); lo mismo podemos decir de la ‘Peshita’ cuando sus autores tradujeron el nombre ‘Yeshúa’ al siríaco (idioma de la misma familia lingüística del arameo). Todo lo cual es consistente y claro: la forma original del nombre de Jesús es YESHÚA y no hay tal nombre como ‘Yahshúa’ y mucho menos ‘Yahushúa’ u otro similar.
¿Qué hay acerca de la supuesta conexión entre el nombre Jesús (en griegoIesous) y Zeus?
Este es uno de los más ridículos argumentos que se han fabricado, pero el cual ha recibido más difusión desde hace algunos años (es asombrosa la desinformación que hay en Internet) y hay algunos creyentes que caen en eso y piensan que es preferible usar el nombre hebreo-arameo Yeshúa, pero consideran un error usar el nombre Jesús. Por esa razón voy a analizar brevemente este argumento y exponer las falacias que hay detrás del mismo.
De acuerdo al último A. B. Traina en su Holy Name Bible (Biblia del Sagrado Nombre), “El nombre del Hijo, Yahshua, ha sido sustituído por Jesús, Iesus y Ea- Zeus (Zeus Sanador)”. En esta corta oración, se declaran dos completos mitos como si fueran hechos: Primeramente, no existe tal nombre YAHshúa (como lo explicamos antes) y segundo, no hay conexión de ningún tipo entre el nombre griego I?sous (o el traducido Jesús) y el nombre Zeus. ¡Absolutamente ninguno! Se puede también argumentar que Tiger Woods (golfista número uno de los Estados Unidos) es el nombre de una jungla infectada de tigres en la India, sería lo mismo establecer tal conexión que esta de decir que el nombre de Jesús tiene conexiones con el dios pagano Zeus, es un absurdo basado en una seria ignorancia lingüística.
Veamos otra declaración igualmente absurda:
Básicamente, es muy simple, decir “Jesús” es una muy pobre traducción romana del latín, que fue, a su vez, pobremente traducida del griego, la cual, en ningún modo se asemeja a Su Nombre hebreo “Yahushúa.” ¡Wuaw! ¿Qué tal? Más aun, de acuerdo a la ENCYCLOPEDIA BRITANNICA, el nombre Ieusus (Jesús) es una combinación de 2 deidades míticas, IEU y SUS (ZEUS, un dios griego). En las mitologías gnósticas y griegas, hay al final una y la misma deidad pagana. Así, aparece el nombre Jesús con el mismo documentado origen pagano. ¡Muy mal! Sinceramente, algunos creyentes mesiánicos no están de acuerdo y han declarado que no hay evidencia definitiva para conectar “Jesús” con “Zeus”. Desde luego, yo estoy en desacuerdo con ellos.(Fuente: http://www.wwyd.org/ traducido por E.B.)
La respuesta a esta declaración (la cual tiene el mismo soporte que las recientes apariciones de Elvis) es muy simple: nosotros sabemos de dónde viene el nombreI ?sous: ¡viene de la Septuaginta Judía! En otras palabras, no fue algo posterior que vino una corrupción pagana del nombre del Salvador, simplemente fue el modo natural en que los griegos tradujeron el nombre hebreo-arameo Yeshúa por lo menos dos siglos antes de su nacimiento, y es la forma de ese nombre que se encuentra en más de 5.000 manuscritos griegos del Brit Jadasha y esto es decir algo. El nombre I ?sous se halla también en escritos griegos fuera del Brit Jadasha, fechados en la misma época y ambiente.
Aunque esté citando que la Encyclopedia Britannica dice que “the name Ieusus (Jesus) is a combination of 2 mythical deities, IEU and SUS (ZEUS, a Greek god)”, la realidad es que ésta no dice tal cosa. Este argumento es una completa fabricación, intencional o no. En resumen, como declaró una vez un creyente judío: “Jesús está tan relacionado a Zeus como Moisés a un ratón (mouse)”.
Desafortunadamente, algunos maestros de mucha popularidad, continúan exponiendo la supuesta conexión Jesús- Zeus y muchos creyentes siguen la pseudo erudición de esa matriz, con el argumento de que es una “nueva revelación”, no solo son enseñanzas falsas sin base, sino que no dejan provecho alguno.
... aquellos que quieren acercarse al las raíces judías de su fe, al judaísmo de Yeshúa, refiérase a Él es su nombre original YESHÚA, no Yahshúa ni Yahushúa, recuerde que el poder del nombre no está en la pronunciación, sino a qué persona se refiere, a nuestro Señ-or, Redentor y Rey.
Lo extravagante de este tipo de preguntas es que se respaldan en significados que realmente no conocen y que requieren de aclaración lingüística, en mis libros sobre “Preguntas Judías Sobre Jesús” pueden buscar la pregunta #38 de “¿Qué piensa el pueblo judío de Jesús?”
El nombre original hebreo-arameo de Jesús es YESHÚA, el cual es la forma corta del nombre hebreo Doctor BrownYEHOSHÚA (Josué) así como en inglés, Mike es la forma corta de Michael o Mary de María en castellano. El nombreYeshúa aparece 27 veces en las Escrituras Hebreas (TANAK), primeramente refiriéndose al Sumo Sacerdote (Cohén Gadol) que ejerció después del exilio babilónico, llamado tanto ‘Yehoshúa’ (ver Zacarías 3:3 en hebreo) y más frecuentemente ‘Yeshúa’ (ver Esdras/ Ezra 3:2 en hebreo). Como vemos, el nombre de Yeshúa no era desconocido, de hecho cinco hombres diferentes en el Tanak (Antiguo Testamento) son nombrados así. De ahí viene el nombre ‘Jesús’ de las traducciones. Para decirlo más simple, esta es la historia etimológica del nombre de Jesús: del nombre hebreo-arameo ‘Yeshua’ pasó a la forma griega ‘Iesous’ luego a las traducciones como ‘Jesús’.
¿Por qué algunas personas se refieren a Jesús como ‘YAHSHÚA’?
No hay ningún soporte a esta pronunciación –ninguna en absoluto – y lo digo apoyándome en mi Ph. D. en Lenguas Semíticas de la Columbia University. Mi formación me indica que algunas personas que podíamos calificar como celosas pero lingüísticamente ignorantes piensan que el nombre de ‘Yahweh’ debe haber sido manifiesto en el nombre de nuestro Salvador, por lo cual debe haber sido YAHshúa y no Yeshúa, su nombre. Pero no hay soporte alguno para esta teoría, es una especulación.
La Biblia Hebrea o Tanak ya tenía a Yeshúa, cuando los autores de la Septuaginta tradujeron su nombre al griego, lo tradujeron como ‘Iesous’ (sin ningún YAH oculto en el comienzo del nombre); lo mismo podemos decir de la ‘Peshita’ cuando sus autores tradujeron el nombre ‘Yeshúa’ al siríaco (idioma de la misma familia lingüística del arameo). Todo lo cual es consistente y claro: la forma original del nombre de Jesús es YESHÚA y no hay tal nombre como ‘Yahshúa’ y mucho menos ‘Yahushúa’ u otro similar.
¿Qué hay acerca de la supuesta conexión entre el nombre Jesús (en griegoIesous) y Zeus?
Este es uno de los más ridículos argumentos que se han fabricado, pero el cual ha recibido más difusión desde hace algunos años (es asombrosa la desinformación que hay en Internet) y hay algunos creyentes que caen en eso y piensan que es preferible usar el nombre hebreo-arameo Yeshúa, pero consideran un error usar el nombre Jesús. Por esa razón voy a analizar brevemente este argumento y exponer las falacias que hay detrás del mismo.
De acuerdo al último A. B. Traina en su Holy Name Bible (Biblia del Sagrado Nombre), “El nombre del Hijo, Yahshua, ha sido sustituído por Jesús, Iesus y Ea- Zeus (Zeus Sanador)”. En esta corta oración, se declaran dos completos mitos como si fueran hechos: Primeramente, no existe tal nombre YAHshúa (como lo explicamos antes) y segundo, no hay conexión de ningún tipo entre el nombre griego I?sous (o el traducido Jesús) y el nombre Zeus. ¡Absolutamente ninguno! Se puede también argumentar que Tiger Woods (golfista número uno de los Estados Unidos) es el nombre de una jungla infectada de tigres en la India, sería lo mismo establecer tal conexión que esta de decir que el nombre de Jesús tiene conexiones con el dios pagano Zeus, es un absurdo basado en una seria ignorancia lingüística.
Veamos otra declaración igualmente absurda:
Básicamente, es muy simple, decir “Jesús” es una muy pobre traducción romana del latín, que fue, a su vez, pobremente traducida del griego, la cual, en ningún modo se asemeja a Su Nombre hebreo “Yahushúa.” ¡Wuaw! ¿Qué tal? Más aun, de acuerdo a la ENCYCLOPEDIA BRITANNICA, el nombre Ieusus (Jesús) es una combinación de 2 deidades míticas, IEU y SUS (ZEUS, un dios griego). En las mitologías gnósticas y griegas, hay al final una y la misma deidad pagana. Así, aparece el nombre Jesús con el mismo documentado origen pagano. ¡Muy mal! Sinceramente, algunos creyentes mesiánicos no están de acuerdo y han declarado que no hay evidencia definitiva para conectar “Jesús” con “Zeus”. Desde luego, yo estoy en desacuerdo con ellos.(Fuente: http://www.wwyd.org/ traducido por E.B.)
La respuesta a esta declaración (la cual tiene el mismo soporte que las recientes apariciones de Elvis) es muy simple: nosotros sabemos de dónde viene el nombreI ?sous: ¡viene de la Septuaginta Judía! En otras palabras, no fue algo posterior que vino una corrupción pagana del nombre del Salvador, simplemente fue el modo natural en que los griegos tradujeron el nombre hebreo-arameo Yeshúa por lo menos dos siglos antes de su nacimiento, y es la forma de ese nombre que se encuentra en más de 5.000 manuscritos griegos del Brit Jadasha y esto es decir algo. El nombre I ?sous se halla también en escritos griegos fuera del Brit Jadasha, fechados en la misma época y ambiente.
Aunque esté citando que la Encyclopedia Britannica dice que “the name Ieusus (Jesus) is a combination of 2 mythical deities, IEU and SUS (ZEUS, a Greek god)”, la realidad es que ésta no dice tal cosa. Este argumento es una completa fabricación, intencional o no. En resumen, como declaró una vez un creyente judío: “Jesús está tan relacionado a Zeus como Moisés a un ratón (mouse)”.
Desafortunadamente, algunos maestros de mucha popularidad, continúan exponiendo la supuesta conexión Jesús- Zeus y muchos creyentes siguen la pseudo erudición de esa matriz, con el argumento de que es una “nueva revelación”, no solo son enseñanzas falsas sin base, sino que no dejan provecho alguno.
... aquellos que quieren acercarse al las raíces judías de su fe, al judaísmo de Yeshúa, refiérase a Él es su nombre original YESHÚA, no Yahshúa ni Yahushúa, recuerde que el poder del nombre no está en la pronunciación, sino a qué persona se refiere, a nuestro Señ-or, Redentor y Rey.
viernes, 15 de abril de 2011
SHABAT HAGADOL
SHABAT HAGADOL Según la Torá el Eterno instruyó al pueblo de Yisrael que
estaba en Egipto para que el décimo día del primer mes (nissán) tomara un cordero para que fuera sacrificado el día 14 de ese mismo mes (Ex 12:1-20). Según nuestra tradición oral ese décimo día era shabbat y fue el último shabbat que pasaron en esclavitud. Este shabbat es llamado en la tradición oral shabbat hagadol, ya que en ese día ocurrió un milagro: los
egipcios a pesar de que se enfurecieron nada pudieron hacer para evitar que el pueblo hebreo tomara para degollar el cordero, uno de sus tantos dioses. El shabbat que siempre viene previo a la cena de Pesaj se le llama shabbat hagadol, caiga o no un décimo de nissán. En esta oportunidad nuestro shabbat hagadol cae el 16 de abril.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)